E小说 > 言情小说 > 一点芳心两处开 > 第26章 妾身尺寸君抱惯

  【一】《子夜歌[1]-其四》古乐府.诗

                  自从别欢来,奁器了不开;

                  头乱不敢理,粉拂生黄衣。

                  不多会儿,碧玉怯怯地从柳遇春的卧房走了过来。

                  她把头发散开了,故意不梳头,任性地让满头黑发蓬松地披散在双肩上,却把头上的银花头饰别在了胸前,显得无比地俏皮。

                  碧玉走到柳遇春的面前问:“好看吗?”

                  “真好看!”柳遇春从桌子上的花瓶里抽出了一枝玫瑰花,仔细地别在了碧玉的头上。他轻轻地触摸着她的长发问,“你的头发,好像早晨就没梳理吧?!”

                  碧玉撅着小嘴说:“哪有心情管它?”

                  纪绪和刘基看着他俩调情,笑着各自回自己房间去了。

                  碧玉看着他俩走了,便迅速坐在了柳遇春的腿上,温柔慵懒地躺在情郎的怀里,手里玩绕着胸前的丝发,装出一副可怜楚楚的样子,“这几天,你为何没有过去?”

                  “我这几天很忙,有生意要谈,等忙过了这一阵子,我就去找你。”柳遇春不想让她继续询问下去,便转移了话题:“玉儿,”

                  “嗯~”碧玉应道。

                  “告诉我,你那天喊我什么来?”

                  “哪天?”

                  “就在你家后花园的梨花洞避雨的那天……你是说慌了嘴,还是有意为之?”

                  碧玉立刻不好意思起来,把脸埋在柳遇春的怀里,不敢正视他,“我不记得了~”

                  柳遇春抱起碧玉走进自己的卧室。

                  “怎会不记得呢,这才几天的事儿?”

                  “你喜欢那样的称呼吗?”

                  “喜欢。”

                  “哼,真是林子大了,什么鸟都有。”

                  “我是什么鸟啊?”

                  “山鸦雀鸟呗!”

                  “噢,只要不是乌鸦[2]就好。”

                  “我但愿你是一只乌鸦。”

                  “为何?”

                  “因为乌鸦钟情专一呀,而且还‘乌鸦反哺’呢,是一种知道‘孝道’的鸟。”

                  “是嘛,看来我得转变对乌鸦的印象了。”

                  “你知道吗?乌鸦的叫声很像我们湖南人对父亲的称呼。”

                  “乌鸦怎么叫,我还真没注意。要不,你给我学两声?”

                  “我不学!”

                  “你学不学?!”柳遇春用手指在她的腰间挠了一下。

                  “哼~,不嘛。”碧玉撒着娇。

                  柳遇春抓住了她,用胡子茬在她的脸上刺痒着她,“你,叫不叫?”

                  碧玉被刺痒得“咯咯”直笑,身体也不停地扭动着,那张涨红的脸一直往后仰,碧玉实在痒得不行了,便“呀、呀”地叫了起来。

                  “你‘呀’什么呀?!”

                  “我在学乌鸦叫啊,也在称呼你呀~”

                  “这算什么称呼?”柳遇春又是一阵嬉闹,“你们湖南人,真的称自己的父亲为‘呀’吗?”

                  “真的!”

                  柳遇春不解地问:“称自己的父亲为‘呀’?”

                  “对呀!尤其湖南的原住民,都这样称呼自己父亲的,究其原因,我也不清楚……”

                  柳遇春分析说:“对父母的称谓,源自婴儿发出的第一次声音。婴儿第一次发声一般只能发这些音:吗—妈、吧—爸、呢—娘、得—爹、哒—大……我想,可能你们湖南小孩第一次看到自己的父亲,喜欢发‘呀’的音,因此,叫自己的父亲为‘呀’……”

                  【二】《托买吴绫束》古乐府.诗

                  托买吴绫束,何须问短长;

                  ……

                  “对呀~”

                  “可我一个大男人,怎好意思去买女人的东西?”

                  碧玉转回了身子,有理地说道:“女人的衣服,都是丈夫去买的。人家买得,你为何买不得?”

                  “那,你别乱走!会馆里住着很多进京考试的举子,万一让外人看见你满院子里溜达,又要出去胡说了……”

                  “我不乱走,我听话!”

                  “你…真的听我话?”

                  “真的!”

                  “好…那听话…咱不买!”柳遇春逗着她。

                  “哼~”碧玉噘起了小嘴,把头转向了一边,生气了。

                  ……

                  柳遇春还站在原地,不想去。

                  碧玉站起身来,推着柳遇春就往屋外走,边推着边嘱咐道:“买的时候,想仔细点,可不准买差了。”

                  ————————————

                  注释

                  [1]《子夜歌》

                  乐府曲名,现存四十二首,收于《乐府诗集》中。以五言为形式,以爱情为题材,后来延伸出多种变曲。另有词牌《菩萨蛮》的别称为《子夜歌》。

                  创作背景

                  《子夜歌》是吴声歌曲。相传《子夜歌》的曲调是晋代一个叫子夜的女子所创。《乐府诗集》收有《子夜歌》四十二首,其内容多是女子吟唱其爱情生活的悲欢。诗歌以棉丝织成布匹来比喻有情人结为匹偶。这位女子本指望两情相悦,将会有个美满的结局,没料到男子负心,留给她的是一缕织不成匹的乱丝,一个残缺不全的梦。

                  本篇将女子与男子对待爱情的态度作了对比。女子的爱情象北极星一样坚贞不移,男子的心则象太阳朝东暮西。言辞之间充满了激忿之情,表达了对男子变心的谴责。《子夜歌》所反映的是黑暗社会中人民,特别是妇女的苦难生活和对自由幸福爱情生活的向往。

                  在《子夜歌》中,诗人抒发女子的相思与思慕之情,主要包括对爱情的痴迷和忠贞不渝,寒秋之际记挂情人的冷暖以及对相思让人华发早生等等。同时塑造了负心男子的形象,正是这些形象给女子带来了无尽的痛苦和挣扎。“常虑有贰意,欢今过不齐”通过女子对男子行为的描述,表现了男子的不忠。“初时非不密,其后日不如”男女在最初相恋时非常的亲密,其后男子的心却逐渐转淡,感情一日不如一日。“恶见东流水,终年不西顾”、“欢行白日心,朝东暮还西”运用比兴的手法,揭示了男子的负心。“我与欢相怜,约誓底言者。常欢负情人,郎今果真诈。”曾经的誓言也留不住男子善变的心。可以说,这些负心男子的形象也从侧面增强了女子生活的不幸与痛苦,更加丰富了吴歌西曲的内涵。

                  《子夜歌》是一种创体,这种五言四句的小诗,大量使用江南色彩的称谓语(郎、欢、侬),用谐音双关语写人与人的爱情,抒情是它的基调,即使写景也是为了抒情的需要。这种特殊的文学修辞手法叫吴歌格或子夜体。

                  在中国文学史上第一次出现这么多种类不同的谐音双关语及其用法,琳琅满目美不胜收,令人叹为观止。为中国文学增添新的创作技巧,把汉语言文字优美的特点展现出来。谐音双关语可以说是吴歌西曲最大的特色。

                  [2]乌鸦

                  乌鸦和喜鹊,是同属鸦科的同一类鸟,只是外表不同而已。

                  在唐代以前,乌鸦在中国民俗文化中是有吉祥和预言作用的神鸟,有“乌鸦报喜,始有周兴”的历史常识传说,汉董仲舒在《春秋繁露.同类相动》中引《尚书传》:“周将兴时,有大赤乌衔谷之种而集王屋之上,武王喜,诸大夫皆喜。”

                  唐代以后,方有乌鸦主凶兆的学说出现,唐段成式《酉阳杂俎》:“乌鸣地上无好音。人临行,乌鸣而前行,多喜。此旧占所不载。”

                  无论是凶是吉,“乌鸦反哺,羔羊跪乳”是儒家以自然界的动物形象,来教化人们“孝”和“礼”的一贯说法。因此,乌鸦的“孝鸟”形象是几千年来一脉相传的。

                  ……

                  乌鸦虽然形象不雅,但在中国文化中仅限人们心理上的灰色影响,还不存在对它的特别排斥现象。

(https://www.eexsvv.cc/155419/71795256/)


1秒记住E小说网:www.eexsvv.cc。手机版阅读网址:m.eexsvv.cc